Сайт Российского Фан-клуба Марка Нопфлера
 

Стихи > News (Дмитрий Гордиенко)

News

He sticks to his guns
He take the road as it comes
It take the shine off his shoes
He says it's a shame
You know it may be a game
Ah but I won't play to loose

He's burning the grass
He take up a glass
He swallow it neat
He crosses the floor
He open the door
He take a sniff of the street

And then she tell him that he's crazy
She's a-saying hey baby
I'm your wife
Yeah she tell him that he's crazy
For gambling a-with his life

But he climbs on his horse
You know he feel no remorse
He just kicks it alive
His motor is fine
He take it over the line
Until he's ready to dive

And she tell him that he's crazy
Yes she's saying listen baby
I'm your wife
Yeah she tell him that he's crazy
For gambling with his life

He sticks to his guns
He take the road as it comes
It take the shine off his shoes
He say it's a shame
You know it may be a game
Ah but I won't play to loose

He sticks to his guns
He take the road as it comes
It take the shine off his shoes
He's too fast to stop
He take it over the top
He make a line in the news

Он обнял ее,
Снял со стенки ружье
И ушел. Как всегда.
Все это - только игра,
Так он сказал ей вчера,
Но я боюсь опоздать.

И были дали пусты,
За ним сгорели мосты.
Стаканом страх приглушив,
Он вышел во двор,
Прервав бессмысленный спор
Ума и души.

Вышел, слыша за спиною:
Подожди, побудь со мною,
В этом пути,
В этой жуткой круговерти
Твой удел - игра со смертью, не уходи...

И был ли конь его скор,
А может - мощен мотор
Боевого "авто"?
Но, страху наперекор,
Сумел он выиграть спор.
Как - не расскажет никто.

Вышел, слыша за спиною:
Подожди, побудь со мною,
В этом пути,
В этой жуткой круговерти
Твой удел - игра со смертью, не уходи.

Он обнял ее,
Снял со стенки ружье.
И ушел навсегда.
Он говорил ей вчера:
Все это - только игра,
Но я боюсь опоздать.

Лишь одного не сказал,
Что мир извечно стоял
На чьих-то бренных костях.
Посмертно выиграв бой,
Он возвратился домой
Скупой строкой в новостях.

 

Перевод © Дмитрий Гордиенко